Блог
Поповнення бібліотек, переклади й промоція читання: УІК підбив книжкові підсумки 2025 року
113 тисяч нових книг для бібліотек, 75 перекладів українських творів, 19 проєктів з популяризації читання й участь у шести міжнародних книжкових ярмарках — про такі досягнення Українського інституту книги впродовж 2025 року розповіли в Міністерстві культури України.
За даними Мінкульту, минулоріч фонди 1418 публічних бібліотек одержали понад 113 тисяч нових книг, виданих за підсумками мистецького конкурсу УІК-2025.
За програмою Translate Ukraine Український інститут книги підтримав 75 перекладів українських творів 24 мовами тиражем понад 77 тисяч примірників.
Крім того, установа втілила 19 проєктів з популяризації читання, до яких долучилися близько 3,5 мільйона людей.
Також УІК організував три Національні тижні читання: поезії, художньої та дитячої літератури. Як зазначають у Мінкульті, це більш як 1000 заходів в Україні та за кордоном для понад 10 мільйонів дорослих і дітей.
Понад 230 тисяч 18-літніх українців отримали книги за програмою єКнига. Видавництва та книгарні дістали за ці книги компенсацію від держави на більш як 210 мільйонів гривень.
Торік УІК разом із партнерами провів конкурс на кращий переклад з української Drahoman Prize.
Волонтери та практиканти УІК зібрали базу Read Ukraine із понад 1300 перекладів з української на Google Reads та Amazon, яка постійно оновлюється.
Крім того, Інститут книги представив Україну на шести міжнародних книжкових ярмарках: в Лондоні, Лейпцигу, Франкфурті, Варшаві, Болоньї та Мадриді.
Нагадаємо, УІК оголосив про прийом заявок на конкурси проєктів з випуску книжкової продукції, промоції читання та перекладу українських книг іноземними мовами.